– Все норм, спс!
– Пжлст.
Пример: MYOB = mind your own business (занимайтесь своим делом)
Ниже ты найдешь целый список английских сокращений (в смс, социальных сетях, форумах). Досконально изучи его, чтобы понимать, чего от тебя хотят англоговорящие собеседники.
В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке
Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:
My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3:- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.
Получилось? А теперь прочитай “перевод”:
My summer hols (сокращенное – holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.
Как видишь, английские сокращения на письме построены:
- на использовании цифр (4, 8)
- на названиях букв (R = are, C = see)
- на выбрасывании гласных (smmr = summer)
- на акронимах – вид аббревиатуры, образованный начальными буквами (ILNY = I love New York).
Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.
Его Величество Сленг: расшифровка английских сокращений
В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!
0 = nothing (ничего)
2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)
2DAY = today (сегодня)
2MORO / 2MROW = tomorrow (завтра)
2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)
2U = to you (тебе)
4U = for you (для тебя)
4E = forever (навсегда)
AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)
ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только – так сразу)
ATB = all the best (всего наилучшего)
B = to be (быть)
B4 = before (до, прежде чем)
B4N = bye for now (пока, до встречи)
BAU = business as usual (идиома, означающая, что дела продолжают идти, как обычно , несмотря на сложную ситуацию)
BBL = to be back later (вернуться позже, быть позже)
BC = because (потому что)
BF = boyfriend (молодой человек, парень, бойфренд)
BK = back (назад, обратно)
BRB = to be right back (скоро вернуться). Например, ты “чатишься” с кем-то, но вынужден ненадолго отойти . BRB (скоро вернусь) , – пишешь ты, и идешь по своим делам.
BRO = brother (брат)
BTW = by the way (кстати, между прочим)
BYOB / BYO = to bring your own booze, to bring your own bottle (“со своим алкоголем”). Указывается на приглашении в том случае, когда хозяин вечеринки не будет предоставлять выпивку для гостей . Кстати, у группы System Of A Down есть песня B.Y.O.B. (Bring Your Own Bombs вместо Bottle ).
C = to see (видеть)
CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так – чао ).
COS / CUZ = because (потому что)
CUL8R = call you later / see you later (позвоню тебе позже / увидимся позже)
CUL = see you later (увидимся позже)
CWOT = complete waste of time (пустая трата времени)
D8 = date (дата, свидание)
DNR = dinner (ужин)
EOD = end of debate (конец дискуссии). Используется во время спора , когда хочется его прекратить: That’s it, EOD! (Все, прекратим спор!)
EZ = easy (легко, просто, удобно)
F2F / FTF = face to face (лицом к лицу)
F8 = fate (судьба)
FYI = for your information (к твоему сведению)
GF = girlfriend (девушка, герлфренд)
GMTA = great minds think alike (поговорка “Великие умы мыслят одинаково”). Что-то вроде нашего “у дураков мысли сходятся” только наоборот 🙂
GR8 = great (замечательно, отлично и т.д.)
GTG = got to go (должен идти)
HAND = have a nice day (хорошего дня)
HB2U = happy birthday to you (с днем рождения)
HOLS = holidays (каникулы, отпуск)
HRU = how are you (как ты? как дела?)
HV = to have (иметь)
ICBW = it could be worse (могло быть хуже)
IDK = I dont know (я не знаю)
IDTS = I don’t think so (я так не думаю, не думаю, не согласен)
ILU / Luv U = I love you (я люблю тебя)
IMHO = in my humble opinion (по моему скромному мнению). Выражение уже давно перекочевало в наш интернет в виде транслитерации ИМХО.
IYKWIM = if you know what I mean (если ты понимаешь, о чем я)
JK = just kidding (просто шучу, это шутка)
KDS = kids (дети)
KIT = to keep in touch (оставаться на связи)
KOTC = kiss on the cheek (поцелуй в щеку)
L8 = late (поздно, недавно, за последнее время)
L8R = later (позже)
LMAO = laughing my ass out (так смешно, что пятую точку себе “отсмеял”).
LOL = laughing out loud (значение идентично предыдущему). Это популярное английское сокращение тоже позаимствовано нашим интернетным сленгом в виде транслитерации ЛОЛ.
LSKOL = long slow kiss on the lips (французский поцелуй)
LTNS = long time no see (давно не виделись)
Пример из стикеров для Viber
Luv U2 = I love you too (тоже люблю тебя)
M8 = mate (приятель, друг, чувак). Сленговое слово mate – примерно то же самое, что dude (чувак, пацан и т.д.): Hey, mate, what’s up? (Эй, чувак, как оно?)
MON = the middle of nowhere (идиома, означающая “очень далеко, у черта на куличках”)
MSG = message (сообщение, послание)
MTE = my thoughts exactly (ты читаешь мои мысли, я думаю точно так же)
MU = I miss you (скучаю по тебе)
MUSM = I miss you so much (скучаю по тебе очень сильно)
MYOB = mind your own business (занимайся своим делом, не лезь в чужие дела)
N2S = needless to say (само собой разумеется, очевидно что…)
NE1 = anyone (кто угодно, любой)
NO1 = no one (никто)
NP = no problem (без проблем, не проблема)
OIC = oh, I see (понятно; вот оно что). Используется в ситуации, когда ты хочешь показать собеседнику, что тебе понятен предмет разговора.
PC&QT – peace and quiet (тишина и покой). Идиома, которая чаще всего используется в контексте желания более спокойной жизни: All I want is a little peace and quiet (Все, что я хочу – немного тишины и покоя).
PCM = please call me (пожалуйста, позвони мне)
PLS = please (пожалуйста)
PS = parents (родители)
QT = cutie (милашка)
R = are (форма глаголы to be)
ROFL / ROTFL = rolling of the floor laughing (катаюсь по полу от смеха)
RUOK = are you ok? (ты в порядке? все хорошо?)
SIS = sister (сестра)
SKOOL = school (школа)
SMMR = summer (лето)
SOB = stressed out bad (чувствовать сильный стресс)
это видео с субтитрами.
SOM1 = someone (кто-то)
TGIF = thank God it’s Friday (Слава Богу, сегодня пятница)
THX = thanks (спасибо)
THNQ = thank you (спасибо тебе)
TTYL = talk to you later (поговорим позже)
WAN2 = to want to (хотеть)
WKND = weekend (выходные)
WR = were (форма глагола to be)
WUCIWUG = what you see is what you get (что видишь, то и получишь)
Фраза была использована для креативных постеров кетчупа Heinz
Выражение имеет несколько значений:
- Свойство прикладных программ или веб-интерфейсов, в которых содержание отображается в процессе редактирования и выглядит максимально близко похожим на конечную продукцию (подробнее ).
- Определение, которое используется, когда говорящий хочет показать, что нет ничего скрытого, нет никаких секретов и подводных камней.
Может использоваться, как определение честного и открытого человека :
He is a what-you-see-is-what-you-get kind of person. (Он относится к типу человека “что видишь, то и получишь”)
Также идиомой могут пользоваться, например, продавцы в магазине, когда уверяют нас, что товар, который мы купим, выглядит так же, как и на витрине :
The product you are looking at is exactly what you get if you buy it. What you see is what you get. The ones in the box are just like this one. (Если Вы купите этот продукт, то получите именно то, что видите сейчас. Единицы товара, которые в коробках, точно такие же, как эта).
X = kiss (поцелуй)
XLNT = excellent (отлично, превосходно)
XOXO = hugs and kisses (объятия и поцелуи). Точнее сказать “обнимашки и целовашки”, если следовать интернет-трендам 🙂
YR = your / you’re (твой / ты + форма глагола to be)
ZZZ.. = to sleep (спать) Сокращение используется, когда человек хочет показать собеседнику, что он уже вовсю спит / засыпает.
Напоследок: как понимать современные сокращения в английском языке
Как видишь, все английские сокращения в интернете поддаются определенной логике, принципы которой мы разобрали еще в начале статьи. Поэтому достаточно несколько раз “пробежаться по ним глазами”, и ты легко сможешь использовать и, главное – понимать их. CUL8R, M8 🙂
Сокращения в английском языке не представляют уникальное явление, свойственное только этому языку. Большинство языков мира склонно к подобному процессу. Так, например, в русском языке всем знакомое “щас” и “слышь”, тоже достаточно часто режут слух. Подобные редукции при всем остаются характерной чертой в просторечии и никоим образом не представлены в словарях.
Английский язык более гибок в этом плане. Здесь встречаются не только разговорные просторечные ‘em’ вместо ‘them’. Многие формы настолько прочно зарекомендовали себя, что перешли в официальные и вполне уместны даже в формальной речи.
Английские сокращения (Contracted forms/ Short forms) можно разделить на три группы: грамматические глагольные сокращения, сокращения длинных слов и выражений, просторечные сокращения.
Сокращенные формы глаголов
Короткие глагольные формы являются официальными сокращениями в английском языке. Не смотря на то, что изначально они присутствовали только в разговорной речи, со временем ситуация изменилась. Сейчас большинство мировых издательств таких как Cambridge, Oxford, Longmann и некоторые другие включают в учебные пособия информацию и упражнения на сокращенные формы в английском языке. Их можно встретить в художественных текстах, песнях, в кино и на телевидении. Следует отметить, что в деловой переписке, на переговорах или в текстах официальных писем следует избегать подобных сокращений.
- am = ’m
- are = ’re
- is/ has = ’s
- have = ’ve
- will/ shall = ’ll
- would/ had = ’d
I’m a mother. - Я мама.
You’re the second in line. - Вы второй по очереди.
She’s (she is) my best friend. - Она моя лучшая подруга.
We’ve three cats. - У нас есть три кошки.
I’ll be back. - Я еще вернусь.
They’d (they would) rather be nice. - Им следует быть милыми и приветливыми.
Если вы используете сокращенную форму глагола, следует ставить апостроф на месте тех букв, которые пропускаются. Не каждый глагол имеет краткую форму. Она представлена для модальных и вспомогательных глаголов, форм to be и глагола have/ has - “иметь”.
Сокращенные формы используются:
- после личных местоимений
- вопросительных слов what, who, how
- после слов that, there, here
- после существительных и имен собственных возможно только сокращение -‘s- (образованное от has или is)
Важным моментом является то, что в кратких ответах будет использоваться только отрицательная сокращенная форма. Ошибкой будет сказать:
Are you ok? - I’m. ОШИБКА
Краткая форма предполагает безударное положение, а глагол в кратком ответе ДОЛЖЕН быть ударным. Ударный слог сохраняется лишь в кратком отрицании:
Is Michael at home? - He isn’t. ПРАВИЛЬНО
The Imperative Let’s
В повелительном наклонении а английском языке также представлена сокращенная форма. Она состоит из глагола ‘to let’ - “позволить” и местоимения ‘us’ - “нам”. Выглядит такая конструкция следующим образом:
Let’s (= let us) invite the Johnsons. - Давайте пригласим Джонсонов.
Ain’t
Еще один интересный случай в глагольных сокращениях представлен в отрицательном сокращении ain’t. Это слово является представителем разговорного и даже диалектического английского. Тем не менее оно очень популярно и может заменять в неформальном общении многие другие глаголы:
ain’t = are not/ /is not/am not/ have not/ has not/ do not/ does not, / did not
По сути оно не имеет ни числа, ни лица, ни времени. Более того это отрицание способно создавать двойные отрицания в английском (“запретный прием”):
Ain’t it funny? - Разве не смешно?
I ain’t got no money. - У меня нет ни копейки.
Сокращенные формы длинных слов
Во вторую группу английских сокращений попадают многосложные слова и понятия, которые можно сократить до аббревиатуры. Аббревиация допустима как в разговорной речи, так и в литературном английском. В речевой практике нередко можно встретить следующие сокращения:
TV - television - телевидение
/ телевизор будет звучать как ‘TV set’
pro - professional - профессионал
sec - second - секунда
bra - brassiere |brəˈzɪr| - бюстгалтер
amp - amplifier - усилитель
DUI - driving under influence - вождение в нетрезвом состоянии
Упрощение в разговорной речи сделало подобные слова самостоятельными.
Разговорные сокращенные формы
Наконец, третью группу составляют английские просторечные сокращения, аналогом которых является русское “пасиб” и “щас”. Эти понятия лишены официального статуса, но они естественны и популярны для английского языка.
В заключении хотим отметить, что сокращенные формы следует использовать с умом. В этом деле главное - не перестараться. Время от времени они помогут освежить беседу и “спасти” время. Говорить должно быть удобно, а слушать приятно.
Желаем вам успехов в обучении тонкостям английского языка!
Виктория Теткина
Человеку, впервые изучающему иностранный язык, не позавидуешь. Учащийся мыслит на своем родном языке, неосознанно старается перенести категории, нормы и правила своего языка на иностранный. Поэтому встречающимся с понятием или явлением, отсутствующем в родной речи, даже элементарные вещи кажутся трудными для восприятия.
Часто камнем преткновения становятся глаголы am, is, are английского языка. Необходимо выделить время и разобраться в данном вопросе.
Трехглавый дракон To be
Глагол to be не имеет аналога в русском языке. Дело в том, что глагол скорее указатель лица и числа, нежели самостоятельное значение. To be сохранил отдельные формы единственного и множественного числа для первого и третьего лица в настоящем времени.
Прочие глаголы сохранили лишь окончание -s, являющееся признаком 3-го лица единственного числа, например, She speaks . Тот же глагол в связке с местоимением 1-го и 2-го лица будет отличаться от начальной формы to speak лишь отсутствием частицы to: "I speak" и "You speak". Глаголы am, is, are являются формами to be. Заострить на этом внимание ученика можно изобразив глагол to be в виде дракона, а его головы назвать Am, Is и Are.
Проблемы перевода
Перевод звучит как "есть" или "быть". Самая распространеная ошибка маленьких учащихся - это попытки перевести фразы вида "I am Kristian" как "Я есть Кристиан". Это щекотливый момент для начинающих изучать язык. Стоит сразу исправлять подобные оговорки.
Взаимодействие родного и иностранного языков очень важно для процесса обучения, поэтому перевод всегда должен звучать грамотно и в соответствии с нормами языка. Вообще каждый должен выучить наизусть глаголы am, is, are.
Когда говорят am и is, а когда - are?
Глаголы используются в настоящем времени. Для прошедшего существуют формы was и were, в предложениях с будущим временем используют форму will be и очень редко - shall be. Запомнить правила употребления форм глагола to be можно изучив таблицу, представленную нами ниже.
Как видно из таблицы, формы am, is, was используют для обозначения единственного числа, а are и were - множественного. В современном английском shall и will считаются недостаточными глаголами. Оба глагола употребляются лишь в форме настоящего времени - shall/will, и прошедшего - should/would.
Shall в нынешнем английском языке используется только в британском варианте. В shall сохранил свое модальное значение и употребляется лишь в случаях, когда хотят сказать о неизбежности события. В британском английском shall используется с местоимениями I и we, а will употребляется c местоимениями she, he, it. Внимательно изучите следующую таблицу, в которой представлены случаи употребления глагола shall.
Общепринятые сокращения устной и письменной речи
При употреблении в отрицательных предложениях ко всем формам глагола to be добавляется частица not. Полное написание используется редко, более распространена сокращенная форма записи отрицания:
- I am = I"m, I am not = I"m not;
- he is = he"s, he is not = he"s not или he isn"t;
- she is = she"s, she is not = she"s not или she isn"t;
- it is = it"s, it is not = it"s not или it isn"t;
- we are = we"re, we are not = we"re not или we aren"t;
- you are = you"re, you are not = you"re not или you aren"t;
- they are = they"re, they are not = they"re not или they aren"t;
- I (he, she, it) was not = I (he, she, it) wasn"t;
- we (you, they) were not = we (you, they) weren"t.
В просторечии и для записи используют следующие сокращения форм will и shall:
- will/shall = "ll;
- will not = won"t;
- shall not = shant"t;
- would/should = "d;
- would not = wouldn"t;
- should not = shouldn"t.
Как видно, сокращенная форма для shall в настоящем и прошлом временах совпадает с will, и в речи разница между употреблением форм практически исчезла.
"To be or not to be" - вот в чем вопрос
При чем же здесь знаменитая строчка Шекспира?
Для закрепления правил применения глаголов am, is, are и других на практике стоит потренироваться в составлении утвердительных, отрицательных и вопросительных предложений.
Наиболее эффективны в плане отработки речевого навыка вопросительные предложения. Тренировать употребление глагола to be необходимо не только в настоящем, но и в прошедшем и будущем временах.
Еще один способ практиковать знания языка - это запоминание небольших стишков и стихотворений. Изучение поэм на иностранном языке позволит не только расширить познания в грамматике, но и увеличить словарный запас.
Варианты употребления глагола to be и его форм в речи
В речи глагол to be может употребляться как главное смысловое сказуемое, так и как связующая или вспомогательная часть составного сказуемого.
Приведем примеры наиболее распространненых способов употребления глагола в речи:
- Глагол to be выступает в роли главного сказуемого, для того чтобы подчеркнуть принадлежность к определенной группе. Например, Sara is a florist (Сара флорист) или Alan is my brother (Алан мой брат). Другими словами, глагол to be не выражает действие, а констатирует состояние объекта и его принадлежность.
- To be играет роль главного слова в составном сказуемом вместе с прилагательными. Например, Jilian is a beautiful young lady (Джилиан красивая молодая девушка) или The TV-show is interesting (Эта телепередача - интересная).
- Глагол является главным сказуемым в высказываниях указания места или географической принадлежности. Например, She is at dinner (Она на ужине) или His flat is in the centre (Его квартира расположена в центре).
- To be выступает сказуемым в сравнительных конструкциях. Например, The light is faster than the sound (Скорость света больше скорости звука).
- Глагол to be может играть вспомогательную роль в "длительных" временах (continuous tenses). Например, Present Continuous: They are sitting on the ground (Они сейчас сидят на площадке); Past Continuous: We were watching the TV-show when she telephoned (Когда она позвонила, мы смотрели телепередачу); Future Continuous: Jilly will be singing tonight (Джили будет петь весь вечер).
- Глагол используется для выражения времен страдательного залога. В таких предложениях to be спрягается в требуемого времени. Смысловой же глагол всегда используется в форме причастия прошедшего времени - Past Participle. Форма всех предложений со страдательным залогом одна: Passive Subject + To Be + Past Participle. Например, Past Perfect: The breakfast had been eaten before she arrived (Завтрак съели до того, как она пришла) или Past Simple: His car was bought in 1995 (Его машина была куплена в 1995 г.).
Глагол to be играет огромную роль в английском языке. Грамотное использование форм глагола необходимо для красивой и правильной речи.
Ни одна письменная речь, будь то деловая переписки или, тем более, неформальная переписка не обходится без сокращений и аббревиатур. Сокращения в английском языке встречаются и в разговорной речи - что используются акронимы (сокращения ставшие самостоятельными словами) такие как NASA, NATO, USA или Radar. В этой статье мы расскажем о самых распространенных сокращениях, которые могут встретиться вам в английских текстах.
Таблица с сокращениями глагольных конструкций
Изучая английские времена, вы могли заметить, что глагольные конструкции очень редко пишут в их полной форме, гораздо чаще встречаются сокращения. Полные формы чаще всего можно встретить в официальных текстах (юридической или научной литературе). Сокращенные формы имеют вспомогательные и , а также глагол be.
Сокращения глагола have
Сокращения глагола be
Полная форма | Сокращение |
---|---|
I am | I’m |
he is | he’s |
she is | she’s |
it is | it’s |
you are | you’re |
we are | we’re |
they are | they’re |
how is | how’s |
when is | when’s |
where is | where’s |
why is | why’s |
am not | aren’t, amn’t, an’t, ain’t |
is not | isn’t |
are not | aren’t, an’t, ain’t |
was not | wasn’t |
were not | weren’t |
Сокращенные формы остальных модальных глаголов
Глагол | Полная форма | Сокращение |
---|---|---|
can | cannot could not |
can’t couldn’t |
may | may not might not |
mayn’t mightn’t |
must | must not | mustn’t |
need | need not | needn’t |
shall | shall shall not |
‘ll shan’t |
will | will will not wilt not |
‘ll won’t wilt’s |
would | would would not |
‘d wouldn’t |
Сленговые сокращения
Во время нефомального общения с носителями языка часто можно потеряться в сокращениях и аббревиатурах или даже вовсе перестать понимать о чем говорит собеседник. Надеемся, наша таблица облегчит ваше общение с англоязычными друзьями:
Бесплатный урок на тему:
Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры
Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng
Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок
Сокращение | Расшифровка | Перевод |
---|---|---|
2F4U | Too Fast For You | Слишком быстро для тебя |
FYEO | For Your Eyes Only | Только между нами |
AAMOF | As A Matter Of Fact | В сущности |
ACK | Acknowledgment | Подтверждение |
AFAIK | As Far As I Know | Насколько я знаю |
AFAIR | As Far As I Remember | Насколько я помню |
AFK | Away From Keyboard | Отошёл от компьютера |
BTK | Back To Keyboard | Вернулся к компьютеру |
BTT | Back To Topic | Вернемся к теме |
BTW | By The Way | Между прочим |
B/C | Because | Потому что |
C&P | Copy And Paste | Делать копипаст (копировать и вставлять) |
CU | See You | Увидимся |
CYS | Check Your Settings | Проверьте настройки |
EOBD | End Of Business Day | Конец рабочего дня |
EOD | End Of Discussion | Конец разговора |
EOM | End Of Message | Конец сообщения |
FKA | Formerly Known As | Ранее носивший название |
FWIW | For What It’s Worth | Как бы то ни было |
FTW | Fuck The World | К черту этот мир |
HF | Have Fun | Повеселись |
HTH | Hope This Helps | Надеюсь, это поможет |
IDK | I Don’t Know | Я не знаю |
IMHO | In My Humble Opinion | По моему скромному мнению |
IMNSHO | In My Not So Humble Opinion | По моему нескромному мнению |
IOW | In Other Words | Другими словами |
LOL | Laughing Out Loud | Ржу не могу |
DGMW | Don’t Get Me Wrong | Не пойми меня неправильно |
MMW | Mark My Words | Попомните мои слова |
NNTR | No Need To Reply | Можете не отвечать |
NOYB | None Of Your Business | Не вашего ума дело |
OMG | Oh My God | Боже мой |
OT | Off Topic | Не по теме |
OTOH | On The Other Hand | С другой стороны |
POV | Point Of View | Точка зрения |
ROFL | Rolling On The Floor Laughing | Кататься по полу от смеха |
SCNR | Sorry, Could Not Resist | Извини, не удержался |
TIA | Thanks In Advance | Заранее спасибо |
THX, TNX | Thanks | Спасибо |
TQ | Thank You | Спасибо тебе |
TGIF | Thank goodness it’s Friday | Слава Богу уже пятница |
TYVM | Thank You Very Much | Спасибо тебе большое |
TYT | Take Your Time | Можете не торопиться |
TTYL | Talk To You Later | Поговорим позже |
WRT | With Regard To | По поводу |
WTF | What The Fuck | Какого чёрта? |
YMMD | You Made My Day | Ты сделал мой день |
Распространенные сокращения
Мы давно привыкли к сокращениям в русском языке и разные и т.д., ед.ч., п.с., муж. и науч. не вызывают никакой сложности во время чтения текстов. Чтобы английские тексты читались так же легко, мы подготовили для вас таблицу с самыми распространенными письменными сокращениями и аббревиатурами:
Полная форма | Сокращение | Перевод |
---|---|---|
Before the Christian Era | BCE | До нашей эры |
As Soon As Possible | ASAP | В предельно короткий срок |
By The Way | BTW | Между прочим |
Do It Yourself | DIY | Сделай сам |
Estimated Time Of Arrival | ETA | Ожидаемое время прибытия |
Frequently Asked Questions | FAQ | Часто задаваемые вопросы |
Rest In Peace | RIP | Покойся с миром |
Very Important Person | VIP | Очень важное лицо |
Exempli gratia | e.g. | Например |
Doctor | Dr. | Доктор |
Mister | Mr. | Мистер |
Mistress | Mrs. | Госпожа |
Miss | Ms. | Мисс |
Senior | Sr. | Старший |
Junior | Jr. | Младший |
Saint | St. | Святой |
Et cetera | Etc. | И так далее |
Anno Domini | A.D. | Нашей Эры |
Post scriptum | p.s. | После написанного |
Сокращения мер и весов
Как и в русском языке, в английском существует ряд сокращений для измерения веса, времени и расстояния:
Полная форма | Сокращение | Перевод |
---|---|---|
centimetre | cm | см |
millimeter | mm | мм |
foot | ft. | фут |
metre | m | метр |
inch | in | дюйм |
kilometre | km | километр |
ounce | oz | унция |
gram | g | грамм |
kilogram | kg | килограмм |
pound | lb | фунт |
litre | l | литр |
pint | pt | пинта |
gallon | gal | галлон |
ante meridian | a.m. | до полудня |
post meridian | p.m. | после полудня |
Greenwich Mean Time | GMT | Среднее время по Гринвичу |
Eastern Standard Time | EST | Североамериканское восточное время |
Central Standard Time | CST | Центральное поясное время |
Видео о сокращениях в английском языке:
Как известно, сокращение - это «укорачивание» слова, когда некоторые буквы как бы «выбрасываются» из слова. На месте «выгнанных» букв в английском языке ставится апостроф (’).
Сокращенные, или краткие формы - неотъемлемая часть английской речи. Их использование напрямую говорит о тоне разговора. Многие ошибочно предполагают, что сокращениям не место, например, в письменной речи. Однако, в дружеской переписке, например, они вполне приемлемы. Конечно, в деловых отчетах и документах стоит их избегать.
Чаще всего, сокращается отрицательная частица ‘not’ . Она превращается в n’t , при этом сливаясь с предыдущим глаголом:
- После форм глагола be : aren"t, isn"t, wasn"t, weren"t
- После модальных глаголов: can"t, couldn"t, mustn"t, shouldn"t, won"t, wouldn"t
- После форм глагола do : didn"t, doesn"t, don"t
- После форм глагола have : hasn"t, haven"t, hadn"t
We were not ready for the changes. = We weren’t ready for the changes.
She could not have missed it. = She couldn’t have missed it.
Why did not you call me? = Why didn’t you call me?
They have not arrived yet. = They haven’t arrived yet.
Кроме частицы ‘not’, в английском языке принято сокращать формы глаголов ‘to be’, ‘to have’, ‘to do’, а также модальных глаголов ‘can’, ‘may’, ‘must’, ‘need’, ‘will’, ‘shall’ и др. во всех временах.
Список общепринятых сокращенных форм
Таблица. Сокращенные формы глаголов в английском .
he had; he would |
|
he will; he shall |
|
she had; she would |
|
she will; she shall |
|
that is; that has |
|
there is; there has |
|
they had; they would |
|
they will; they shall |
|
we had; we would |
|
what will; what shall |
|
what is; what has |
|
where is; where has |
|
who had; who would |
|
who will; who shall |
|
you had; you would |
|
you will; you shall |
|
Вы, наверное, заметили, что сокращаются именно вспомогательные глаголы, ведь их немного, их все знают и их легко распознать в сокращенном виде, чего нельзя сказать о всех остальных глаголах. Как, например, сократить reserve, buy, write , чтобы вас поняли?
Есть одно но:
Не стоит сокращать вспомогательный глагол, если предложение состоит только из подлежащего и этого глагола. В этом случае на него падает логическое ударение: если мы его сократим, то ударять будет нечего.
Are you a student? - Yes, I am. Yes, I’m.
Have they written the report yet? - Yes, they have. Yes, they’ve.
Это правило не распространяется на сокращения с not : в них ведь глагол остается целым.
В таблице также видно, что сокращения «прилипают» к местоимениям и вопросительным словам. А как насчет существительных? Можно ли сказать ‘The table’s been repaired’? В принципе можно, но, честно говоря, такое употребление встречается редко. Сокращения могут пристраиваться, например, к именам или словам-обозначениям людей.
Alicia’s going to see the doctor on Friday.
The doctor’s fixed the appointment on 11 a.m.
Если вы заметили, am not не сокращается. Когда-то давно можно было говорить ‘amn’t’, но сегодня эта форма практически не используется. Однако вместо нее можно поставить aren’t, например, в вопросах «с хвостиком».
I am her brother, aren’t I?
Ain’t , однако, может заменять любой вспомогательный глагол+not. Это, как правило, наблюдается в диалектах и жаргонах, а также в разговорной речи.